Zurück zur Übersicht
<<< Vorherige Seite            Nächste Seite >>>

Vorwort
Vorwort

VORWORT INTRODUCTION PREFACE
Diese Reparaturanleitung soll als Leitfaden für fachgerechte In- This repair manual is intended as a guide for an efficient repair Ce manuel de réparation doit _aider nos mécaniciens et leurs
standsetzungarbeiten dienen. and maintenance service. collaborateurs dans leurs réparations.
Sie ersetzt in keinem Falle die Ausbildung der Monteure in der lt is in no way a substitute for the training of the repairmen in the Le manuel ne remplace en aucune_fa<;on Vinstruction pratique et
Kundendienst-Schule des Stammhauses. After-Sales-Service school of our main factory. théorique que notre service spécialusé donne a l usine meme.
Wir empfehlen die bebilderte Ersatzteile-Liste als zusätzliche Hilfs- We recommend, to use also the illustrated spare parts list as an Nous recommandons en outre_ de consulter en méme temps le
quelle mit heranzuziehen. additional source of information. catalogue des pieces détachées illustré.
Die Reparaturanleitung und technischen Mitteilungen gehören in The proper place for this repair manual and for the technical in- Le manuel de réparation et toutes les informations techniques ont
die Werkstatt und nicht in die Aktenschrönke der Büros. foriamation bulletins is the workshop and not the office filing leur place a l'atel¤er et non dans les armoires des bureaux.
ca inet.
FlCHTEL&SACHSAG FICHTEL&SACHSAG FICHTEL&SACHSAG
D-8720SCHWElNFURT D——8720SCHWEINFURT D-8720S.SCHWEINFURT
Abt. Kundendienst Service Department Service Apres-Vente
Für die Bundesrepublik Deutschland ist das am 2. 7. 1969 verkün- For the Federal Republic of Germany, the law published on Pour la République Fédérale d’Allemagne, la loi publiée le
dete Gesetz über neue Einheiten im Meßwesen am 2. 7. 1970 in 2nd July 1969 on new units and measures came into effect on 2/7/1969 sur les nouvelles umtes de mesure est entree en vigueur
Kraft getreten. 2nd July 1970. le 2/7/1970. ‘
QJBS bedeutet eine notwendige Angleichung an das internationale This implies necessarily an ali nment to the international gystem Ceci implique un alignement 0bJig¤l’Oll’e GU SYSJÖTQS lI'1l8|'¤¤llO¤¤l
El¤l1§llG¤§Yäl€m (Sl), welches von anderen Ländern bereits ange- of units (SI) that is already used gy other countries. des unités (systeme Sl), qui est dega Gppllqué POI' Cl autres P¤YS-
wen et wrr .
ln de·r Reparaturanleitung sind die neuen Einheiten aufgenommen. The new units have been introduced in this repair manual. 9 Le présent manuel contient les nouvelles unités.
Leistung: Bisher PS — neu kW (= Kilowatt) Output: previously HP —— now kW Puissance: _ _
précédemment CV — maintenant kW (= kilowatt)
Anzugsmoment: Bisher kpm — neu Nm (= Newtonmeter, Torque: previously kpm — now Nm Couple de serrage: _ x
sprich ,,niuten-Meter") précédemment kgm mamtenant Nm (= Newtonmelre)
Drehzahl: Bisher U/min — neu 1/min Revolutions: previously rpm — now 1/min Nombre de tours: précédemment t/mn — maintenant 1/mn
Für den Übergang sind die bisherigen Einheiten in Klammern an- For an intermediary period, the previous units are shown in Pour une période transitoire, les unités précédentes sont indiquées
gegeben. brackets. entre parentheses.
Achten Sie bitte auf die veränderten Zahlenwerte! Take care of the modified values, Veuillez noter les valeurs modifiées,
z. B. 1PS = 0,736 kW e. g. 1HP = 0.736 kW par ex: 1CV = 0,736 kW
1kpm = 9,81 Nm (¤1O Nm) 1kpm = 9.81 Nm (¤10 Nm) 1kgm = 9,81 Nm (~10Nm)
Im Interesse der konstruktiven Weiterentwicklung bleiden Ände- ln the interest of technical progress, we reserve the right to in- Sous reserve de modifications, en vue de mises au point techniques
rungen vorbehalten. troduce modifications. ultérieures.



Datenschutzerklärung